Nieumiarkowanie w jedzeniu i piciu co to znaczy. Question from @Zuri123 - Szkoła podstawowa - Religia
różnice w piciu kobiet i mężczyzn, zarówno pod względem ilości, jak i stylu spo- żywania trunków 32 . Kobiety, choć robią to bardziej dyskretnie, także znają oby-
bez chemii.Może się uodporniłem.Ale 100% pomaga w zapobieganiu umiar w jedzeniu i piciu.No i dobry węch przy różnego rodzaju potrawach z dnia wczorajszego.Bywają takie.Nawet w najlepszych hotelach.Ale co do rankingu w różnych krajach tego przyziemnego problemu trzeba być jednak znawcą tematu.Coś
Źródło reuploadu kanał: King of the Diamond. kononowicz, krzysztof kononowicz, suchodolski, białystok, psychodela, śmieszne, humor, rozrywka, szkolna 17
Nieumiarkowanie w jedzeniu i piciu ciągle do nas krzyczy: „nie jestem twoim problemem”, „mnie tu nie ma”. Często w to wierzymy i często nawet pokonani przez tę właśnie wadę, nie wiemy, że padliśmy jej ofiarą. Żyjemy w świecie fast foodów, instantów i chińskich zupek.
Look up the Polish to German translation of jedzeniu in the PONS online dictionary. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function.
W naszym słowniku szaradzisty dla hasła „nieumiarkowanie w jedzeniu i piciu” znajduje się 5 definicji do krzyżówek. Jeżeli znasz inne definicje dla hasła „ nieumiarkowanie w jedzeniu i piciu ” możesz dodać je za pomocą formularza znajdującego się w zakładce Dodaj nowy. Pamiętaj, aby definicje były krótkie i trafne.
Kontynuujemy serię 7 grzechów głównych, który grzech bedzie kolejny?Jak wykonuję prostetyki: https://www.youtube.com/watch?v=HuQdsBF0v5EJakich farb używam?
Many translated example sentences containing "umiar" – English-Polish dictionary and search engine for English translations.
Zamów Album pisząc na e-mail: BixenMC@wp.pllub na facebooka - KBS, INW Gang, Drużyna RR lub na Instagrama - linki poniżejKBS x Haski - 7 grzechów głównych (l
1RjL. Różnorodność Autor: Danuta Jarmołowicz | Opublikowano 2 lutego 2011 „Zdrowie nie jest sztuką, której musimy się uczyć – jest naturalnym instynktownym stylem życia, do którego powinniśmy powrócić” M. Błaszczyszyn Coraz więcej informacji na temat zdrowia, rozmaitych diet odchudzających i uzdrawiających, dociera do nas poprzez środki masowego przekazu. Krótki przegląd pozycji na półce „zdrowie” w pobliskiej księgarni przyprawia nas o zawrót głowy. Znajdziemy tam szereg Więcej … Pozostałe tagi: Formuła 4eS, konsekwencja, równowaga, urozmaicony jadłospis | Dodaj komentarz
umiar noun masculine wskazany w jedzeniu i piciu moderazione noun Ameryka nigdy nie pozwoli na umiar w świecie islamskim. L'America non permettera'mai la moderazione nel mondo musulmano. misura noun W organizowaniu tej trudnej funkcji systemu ochrony zdrowia zachować należy przejrzystość i umiar. Trasparenza e misura devono essere i criteri applicati per organizzare questa delicata funzione del sistema sanitario. equilibrio noun Less frequent translations moderatezza · ritegno · discrezione · misuratezza Tema Uświadomienie sobie tego sprawia, że niektórzy zaczynają wyrabiać w sobie dyscyplinę wewnętrzną, niezbędną do zachowania umiaru. Essendo a conoscenza di questo fatto, alcuni potrebbero imparare a disciplinarsi, per essere moderati. jw2019 Moja grupa apeluje tymczasem o jak największy umiar ze stron sił bezpieczeństwa oraz o aresztowanie i postawienie w stan oskarżenia dowódców straży prezydenckiej ancien régime'u, którzy odpowiadają za zastrzelenie w ostatnich kilku dniach niewinnych, przypadkowych osób w ramach daremnej próby zdestabilizowania sytuacji w kraju. Nel frattempo, il mio gruppo chiede il massimo controllo da parte delle forze dell'ordine nonché l'arresto e il processo per il capo della guardia presidenziale dell'ex regime e per i responsabili nei giorni scorsi dell'uccisione di spettatori innocenti, nel vano tentativo di destabilizzare il paese. Europarl8 Są znakiem nowej przygody rodzaju ludzkiego, opartej na umiarze, inteligencji i dzieleniu się. Stabiliscono dei segnali per una nuova avventura umana basata sulla moderazione, intelligenza e condivisione. Biblia zachęca ich, by dawali dobry przykład jako osoby ‛znające umiar w nawykach, poważne, trzeźwego umysłu, zdrowe w wierze, (...) zachowujące się czcigodnie’, chętnie dzielące się z drugimi swoją mądrością i doświadczeniem (Tyt. Vengono esortati a dare un ottimo esempio essendo “di abitudini moderate, seri, di mente sana, sani nella fede, . . . di condotta riverente”, facendo partecipi liberamente altri della propria saggezza ed esperienza. jw2019 Złóżmy to na karb przygnębienia i braku umiaru. Ma sono stato spinto dalla tentazione in un momento di sconforto. – Doświadczenie nauczyło mnie cenić umiar «L’esperienza mi ha insegnato il valore della moderazione.» Literature Kochałem bez umiaru, ale czy kochałem naprawdę bezinteresownie? Mi sono abbandonato all’amore, ma l’ho davvero fatto senza egoismi? Literature wyraża zaniepokojenie nasilaniem się napięć o podłożu religijnym i ogromnym brakiem zaufania pomiędzy rządem i opozycją, który – jeżeli nie zostanie wyeliminowany – może doprowadzić do wznowienia gwałtownego konfliktu; wyraża głębokie zaniepokojenie z powodu możliwości rozprzestrzenienia się w Iraku negatywnych skutków konfliktu w Syrii, co mogłoby zaostrzyć napięcia o podłożu religijnym w Iraku, oraz wzywa wszystkie strony w Iraku do postępowania z odpowiedzialnością i umiarem, aby uniknąć takiego scenariusza; manifesta preoccupazione per le crescenti tensioni settarie e la profonda mancanza di fiducia tra il governo iracheno e l'opposizione che, se non sono risolte, possono portare alla ripresa di un violento conflitto; esprime una forte preoccupazione per il possibile effetto di ricaduta negativo del conflitto siriano in Iraq, che aggraverebbe le tensioni settarie in Iraq, e invita tutti gli attori in Iraq a comportarsi in modo responsabile e con cautela al fine di scongiurare un simile scenario; EurLex-2 Zaleca się umiar w spożywaniu napojów alkoholowych. Se bevete bevande alcoliche, usate moderazione. jw2019 Ze wszystkim, co dotyczyło mnie albo mojego ojca, mama nie znała umiaru Quando si trattava di me e di mio padre, la mamma era incapace di qualsiasi modestia. Literature Słudzy pomocniczy muszą być poważni, nie dwoistego języka, nie tracący umiaru w piciu, nie chciwi nieuczciwego zysku; mają najpierw zostać wypróbowani co do przydatności, być wolni od oskarżenia i dobrze przewodzić własnym domom (3:8-10, 12, 13) I servitori di ministero devono essere seri, non doppi di lingua, non forti bevitori, non avidi di guadagno disonesto, provati prima in quanto all’idoneità, liberi da accusa, uomini che dirigano bene la loro famiglia (3:8-10, 12, 13) jw2019 Kiedy pracował, pił z umiarem, góra dwa piwa dziennie. Quando preparava un lavoro, cercava di bere il meno possibile, al massimo una, forse due birre al giorno. Literature Ty nie potrafisz robić niczego z umiarem, co? Non fai mai niente a meta', vero? „Zaczęłam kupować bez umiaru i zwariowałam na punkcie zamawiania z katalogów” — przyznaje Kristin. “Cominciai a comprare in maniera incontrollata e a fare ordini dai cataloghi come una forsennata”, confessa. jw2019 Upić się jak mężczyzna -— to w porządku, lecz trzeba i w tym zachować umiar. Ubriacarsi alla maniera degli uomini, benissimo, ma bisogna farlo con discrezione. Literature Tymi słowami zachęcił ich oraz wszystkich innych chrześcijan do zachowywania umiaru i równowagi podyktowanej rozsądkiem (Filip. 4:5). Egli incoraggiò dunque loro e tutti gli altri cristiani a manifestare uno spirito di moderazione e di ragionevole equilibrio. — Filippesi 4:5. jw2019 Na przykład jeden z wybitnych amerykańskich specjalistów z dziedziny żywienia oświadczył: „Zdrowie jest nagrodą za umiar”, czyli właśnie za panowanie nad sobą; ponadto wyraził opinię, że „człowiek szczupły o spokojnym usposobieniu ma przed sobą długie lata życia”. Niezależnie od tego niedawno badania wykazały, że pacjentkami szpitali psychiatrycznych są w znacznie większej liczbie studentki wciągnięte w rozwiązły tryb życia niż prowadzące się cnotliwie. Infatti un eminente esperto di alimentazione americano dichiarò che “la salute è la ricompensa della temperanza” o padronanza di sé, e che “esser magro con un temperamento posato significa lunga vita”, e una recente ricerca ha mostrato che le pazienti psichiatriche sono assai più numerose fra le studentesse universitarie che tengono una condotta promiscua che non fra quelle che mantengono la loro virtù. jw2019 – We wszystkim w życiu potrzebny jest umiar, drogi panie, także w piciu piwa. «Caro mio, nella vita tutto è questione di equilibrio, per la birra come per il resto. Literature Jeśli tylko zachowuje się umiar, w życiu chrześcijanina z pewnością jest miejsce na rozrywkę, odpoczynek i odprężenie. (Ecclesiaste 4:6) Con moderazione, il gioco, il riposo e il relax rientrano senz’altro nella vita del cristiano. jw2019 Oczami wyobraźni widziała, jak oddają się miłości - gwałtownej, lubieżnej, bez zahamowań i umiaru. Immaginò di far l’amore con lui: abbandonata, dissoluta, senza reticenze né riserve. Literature (b) Dlaczego brak umiaru w jedzeniu i piciu był sprawą tak poważną? (b) Perché l’eccedere nel mangiare e nel bere era così grave? jw2019 W tym kontekście sprawozdawca jest przekonany, że odpowiedzialność i umiar w stosowaniu antybiotyków, zarówno w leczeniu ludzi, jak i w weterynarii, a także globalne strategie kontroli zakażeń, obejmujące wszystkie sektory opieki zdrowotnej (szpitale, struktury opieki długoterminowej oraz leczenie ambulatoryjne), to podstawa skutecznych działań w zakresie zapobiegania selekcji i przenoszeniu bakterii wykazujących odporność na antybiotyki. In questo contesto, il relatore è convinto che l'uso responsabile e mirato degli antibiotici sia in medicina umana che veterinaria e le strategie globali di controllo delle infezioni rivolte a tutti i settori della sanità (ospedali, strutture di degenza a lungo termine e per cure ambulatoriali) siano i capisaldi di interventi efficaci per prevenire la selezione e trasmissione di batteri resistenti agli antibiotici. not-set Na początku należy zachować umiar i ograniczyć się do obszarów, w których osiągnięto rzeczywisty konsensus, gdyż albo wynika to z obiektywnych wymogów rynku, albo nie występują faktyczne różnice w zasadach krajowych. In un primo tempo si può scegliere di adottare un approccio “modesto” limitandosi agli aspetti su cui vi è un reale consenso, sia perché ciò corrisponde a una obiettiva necessità del mercato, sia perché non vi è una reale divergenza tra le norme nazionali. not-set W organizowaniu tej trudnej funkcji systemu ochrony zdrowia zachować należy przejrzystość i umiar. Trasparenza e misura devono essere i criteri applicati per organizzare questa delicata funzione del sistema sanitario. EurLex-2 Wino Wszyscy wiemy, że duże ilości alkoholu są bardzo szkodliwe, ale co ze spożywaniem go w umiarze? Vino Sappiamo tutti che assumere grandi quantità di alcol è assai dannoso, ma che dire delle piccole quantità? Literature Elenco delle richieste più frequenti: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M
Zbliżają się Święta Bożego Narodzenia, podczas których zasiądziemy do rodzinnego stołu, który aż będzie się uginał pod potrawami. Każdy wie, że warto zachować umiar w jedzeniu i piciu, by nie wykończyć żołądka czy jelit. Dietetyk kliniczny podpowiada, co warto pić, aby uniknąć niestrawności i przyspieszyć proces trawienia. Zobacz film: "Prof. Fal o lekach na COVID-19" spis treści 1. Które napoje pomogą nam przetrwać święta bez zgagi i niestrawności? 2. Jakich produktów należy unikać? 1. Które napoje pomogą nam przetrwać święta bez zgagi i niestrawności? Według mgr Joanny Sobczak, dietetyka klinicznego, aby uchronić się przed zgagą, przede wszystkim należy zachować umiar w jedzeniu i piciu. Zgaga to stan nieprzyjemnego uciążliwego pieczenia w przełyku, czasem też w okolicach mostka. Przyczyną zgagi jest cofanie się kwaśnego soku żołądkowego (inaczej zarzucanie lub refluks) z żołądka do przełyku wbrew perystaltyce. - Jeśli będziemy się przejadać, jeść ciężkostrawne potrawy, to żadna mikstura nam nie pomoże - twierdzi Sobczak. Są osoby, które starają się zachować zasady prawidłowego odżywiania. Mają jednak wrażliwy układ pokarmowy, dlatego są podatne na zgagę. Według dietetyka klinicznego, w takiej sytuacji należy pić napoje, które pomogą nam pozbyć się zgagi. Są to napary z mięty. Są doskonałym środkiem na trawienie. Zawierają olejki eteryczne, substancje które wspomagają wydzielanie soków trawiennych; zielona herbata, która zawiera wiele minerałów i mikroelementów (fluor, żelazo, sód, wapń, potas, cynk) oraz witaminy A, B, B2, C, E, K. Picie zielonej herbaty przyspiesza spalanie tkanki tłuszczowej oraz zapobiega otyłości; czerwona herbata, która ma duży wpływ na funkcjonowanie narządów wewnętrznych i całego organizmu. Pomaga czyścić organizm z toksyn, pobudza do pracy układ trawienny oraz jelit, reguluje proces metabolizmu, a także przyspiesza spalanie tkanki tłuszczowej oraz obniża poziomu cholesterolu; napar z rumianku. Rumianek jest rośliną, która ma właściwości antybakteryjne, przeciwzapalne, rozkurczowe, a także łagodzące; woda; mikstura z aloesu, która poprawia pracę przewodu pokarmowego. - Do miseczki należy wlać: 3 łyżki aloesu, 1 łyżeczkę miodu, 1 szklankę wody. Opcjonalnie można dodać sok z cytryny. Wszystkie składniki trzeba wymieszać. Następnie miksturę przelewamy do szklanki i możemy ją wypić - mówi Joanna Sobczak. Osoby, które są podatne na zgagę i niestrawność oraz mają problem z metabolizmem, powinny unikać słodzonych kompotów z suszu. Według dra Łukasza Durajskiego, pediatry i członka WHO w Polsce, pacjenci, którzy są podatni na zgagę, nie powinni spożywać także ostrych, kwaśnych, alkoholowych napojów, które podrażniają żołądek. - Jeśli podczas świąt dopadnie nas zgaga, to powinniśmy pić napoje, które nie będą podrażniać błony śluzowej żołądka, takie jak np. napar z siemienia lnianego lub herbata z rumianku, majeranku czy melisy - mówi dr Durajski. 2. Jakich produktów należy unikać? Dr Łukasz Durajski zaleca, aby podczas nadchodzących Świąt Bożego Narodzenia unikać produktów, które podrażniają przewód pokarmowy i przełyk oraz pobudzają wydzielanie soku żołądkowego. Są to musztarda, pomidory, ketchup, owoce cytrusowe, ostre potrawy, nabiał, wędliny, chipsy, pączki, czekolada, mocna herbata, kawa, napoje gazowane. - Podczas świąt jemy gigantyczną ilość jedzenia. Nasz przewód pokarmowy nie jest w stanie sobie z tym poradzić. Zaczyna wytwarzać wówczas dużą ilość kwasu solnego, co negatywnie wpływa na funkcjonowanie organizmu. Prowadzi to do zgagi. Dlatego również zalecam zachować umiar w jedzeniu i piciu. Niestety wiele osób objada się. Wszystko dlatego, że wydaje im się, że za kilka dni nie będą mieli dostępu do świątecznego jedzenia. Jest to nieprawidłowe podejście - twierdzi dr Durajski. - Wiele osób preferuje wylegiwanie się po jedzeniu. Należy unikać pozycji poziomej, leżącej. Lepiej po posiłku udać się na spacer - dodaje ekspert WHO. Czynnikami generującymi ryzyko rozwoju zgagi są: otyłość, palenie tytoniu, picie alkoholu, życie w stresie. Masz newsa, zdjęcie lub filmik? Prześlij nam przez Rekomendowane przez naszych ekspertów polecamy